• The site has now migrated to Xenforo 2. If you see any issues with the forum operation, please post them in the feedback thread.
  • An addendum to Rule 3 regarding fan-translated works of things such as Web Novels has been made. Please see here for details.
  • Due to issues with external spam filters, QQ is currently unable to send any mail to Microsoft E-mail addresses. This includes any account at live.com, hotmail.com or msn.com. Signing up to the forum with one of these addresses will result in your verification E-mail never arriving. For best results, please use a different E-mail provider for your QQ address.
  • For prospective new members, a word of warning: don't use common names like Dennis, Simon, or Kenny if you decide to create an account. Spammers have used them all before you and gotten those names flagged in the anti-spam databases. Your account registration will be rejected because of it.
  • Since it has happened MULTIPLE times now, I want to be very clear about this. You do not get to abandon an account and create a new one. You do not get to pass an account to someone else and create a new one. If you do so anyway, you will be banned for creating sockpuppets.
  • Due to the actions of particularly persistent spammers and trolls, we will be banning disposable email addresses from today onward.
  • The rules regarding NSFW links have been updated. See here for details.

Recent content by Justheguy

  1. Justheguy

    No, I don’t think so. Check out my new fic btw...

    No, I don’t think so. Check out my new fic btw: https://forum.questionablequesting.com/threads/a-leisurely-life-or-basically-the-korean-version-of-a-waifu-catalog.30701/
  2. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Nah, I don't think that works. If a thread leads to a different website that has the [translated work], it's basically a promotion.
  3. Justheguy

    Yep.

    Yep.
  4. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Why do I have a feeling this rule 3 addendum is gonna turn into a discussion of how the internet should work and isn't 'it is what it is'?
  5. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    That's basically a fanfic of a fanfic.
  6. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Write a fanfic, as in 'completely write up a different story' or translate the fanfic?
  7. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    What follows in the section of 'unreachable'?
  8. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Damn that was a reality check. May the author rest in peace.
  9. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    How do people even know which thread is or isn't a translation? I mean, a thread can have a different name than the original work but have the completely same writing or can be in a different language. How does that work?
  10. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Wait, what happens if the fanfics are dead- y'know what nevermind.
  11. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Wait, so you can only post translations only if you have the author's permission, correct?
  12. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    I just asked the author in Korean if I could have permission translating their work into English. They said the copyright owners have the ownership, and when I asked about how could I get permission from the copyright owners, the author was the COPYRIGHT owner. And simply, it felt like they...
  13. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    I just asked the author, they responded by simply enjoying their works they have. I guess translating is over now.
  14. Justheguy

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    How do we confirm that we got the author's permission?
Back
Top